- Antiphona - Benedic Domine domum istam
Répertoire grégorien
>
Protexisti me Deus
> Antiphona - Benedic Domine domum istam
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
-
cum alleluia
Title text
Benedic, Domine, domum istam
quam aedificavi nomini tuo.
Bénissez, Seigneur, cette maison
que j'ai construite pour votre nom.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Benedic Domine domum istam ...
cf.
Le Livre des Rois I (Le Livre des Rois III)
Ch. 08
V. 20
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 1683
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
11. Compositions polyphoniques
12. Editions
Piece data
Antiphona
-
II
Title text
Benedic, Domine, domum istam
quam aedificavi nomini tuo.
Bénissez, Seigneur, cette maison
que j'ai construite pour votre nom.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece text
Ut sint oculi tui aperti
super eam die ac nocte.
Que vos yeux soient ouverts,
sur elle, jour et nuit.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Benedic Domine domum istam ...
cf.
Le Livre des Rois I (Le Livre des Rois III)
Ch. 08
V. 20
Contexte biblique
Ut sint oculi tui aperti ...
cf.
Le Livre des Rois I (Le Livre des Rois III)
Ch. 08
V. 29
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 1684
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
12. Editions
Piece data
Antiphona
-
III
Title text
Benedic, Domine, domum istam
quam aedificavi nomini tuo.
Bénissez, Seigneur, cette maison
que j'ai construite pour votre nom.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece text
Venientium in loco isto
exaudi preces in excelso solio gloriae tuae.
en ce lieu, exauce les prières
de ceux qui te supplient pour ta plus haute gloire.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Benedic Domine domum istam ...
cf.
Le Livre des Rois I (Le Livre des Rois III)
Ch. 08
V. 20
Contexte biblique
Analyse morphologique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 1685
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Cambridge, Corpus Christi College Ms 146 - Pontifical de Samson
p. 066
Ps. Fundamenta*
,
p. 073
Ps. Magnus Dominus*
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
11. Compositions polyphoniques
12. Editions