- Hymnus - Doctor aeternus coleris piusque

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Hymnus

Title text

Doctor aeternus coleris piusque,
Christe, qui leges aperis salutis,
verba qui vitae merito putaris
solus habere.
Du ewiger Arzt, fromm wirst du geehrt,
Christus, der du die Gesetze des Heiles öffnest,
wir glauben, dass du die Worte des Lebens
allein hast.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

S 2
Teque clamamus, bone Pastor orbis,
caelitus semper solidasse Sponsae
verba, constanter quibus illa mundo
lumen adesset.
Wir verkünden, du guter Hirte der Erde,
du habest immer im Himmel bestätigt deiner Braut
Worte, durch welche sie der Welt beständig
als Licht da sei.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Liber Hymnarius , 1983 p.302
10. Quellen
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur