- Legis sacratae sanctis caeremoniis

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Hymnus

Title text

Legis sacratae sanctis caeremoniis
subiectus omnis calamo Mosaico
dignatur esse, qui regit perfulgidos
in arce Patris ordines angelicos,
caelumque, terram fundavit ac maria.
In heiligen Riten das geheiligte Gesetz
ganz zu unterwerfen, das von Mose geschrieben,
ist dem erlaubt, der die strahlenden Ordnungen der Engel
von der Festung des Vaters her regiert,
und der Himmel, Erde und Meere gegründet hat.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

S 2
Mater beata carnis sub velamine
Deum ferebat umeris castissimis,
dulcia strictis oscula sub labiis
Deique veri hominisque impresserat
ori, iubente quo sunt cuncta condita.
Die selige Mutter, unter dem Schleier des Fleisches
trug sie Gott auf ihren keuschen Armen,
mit süßen Küssen berührte sie leicht mit ihren Lippen,
besiegelt damit des wahren Gottes und des Menschen
Antlitz zugleich, auf sein Geheiß, durch den alles geschaffen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Liber Hymnarius , 1983 p.345
10. Quellen
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur