- Hymnus - Exsultet caelum laudibus

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Hymnus

Title text

Exsultet caelum laudibus,
resultet terra gaudiis :
Apostolorum gloriam
sacra canunt solemnia.
Que la louange exulte au ciel,
que la joie réponde sur terre !
Car c'est la gloire des Apôtres
que nous céléborons aujourd'hui.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

S 2
Vos, saecli iusti iudices
et vera mundi lumina,
votis precamur cordium,
audite preces supplicum.
Vous, le justes juges des hommes
et les vraies lumières du monde,
voici les vœux de notre cœur ;
écoutez nos voix suppliantes.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Liber Hymnarius , 1983 p.270
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions