- Magnae Deus potentiae
Gregorianisches Repertoire
> Magnae Deus potentiae
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Hymnus
Title text
Magnae Deus potentiae,
qui ex aquis ortum genus
partim remittis gurgiti,
partim levas in aera.
Du Gott der großen Macht,
der du das dem Wasser Entstandene Wesen
teils dem Strudel überlässt,
teils in die Lüfte erhebst.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
S 2
Demersa lymphis imprimens,
subvecta caelis irrogans,
ut, stirpe una prodita,
diversa repleant loca.
Das in das Wasser Getauchte drückst du nieder,
die in den Himmel Erhobenen richtst du auf;
dass die einer Wurzel Entstammten
verschiedene Räume einnehmen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Liber Hymnarius , 1983 p.202
9. Datenbanken
10. Quellen
11. Polyphone Werke
12. Literatur