- Sol ecce surgit igneus

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Hymnus

Title text

Sol ecce surgit igneus :
piget, pudescit, paenitet,
nec teste quisquam lumine
peccare constanter potest.
Vois surgir le soleil de feu :
honte, repentir, contrition !
Nul ne peut pécher hardiment
quand la lumière en est témoin.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

S 2
Tandem facessat caecitas,
quae nosmet in praeceps diu
lapsos sinistris gressibus
errore traxit devio.
Que cesse enfin l'aveuglement
qui nous a longtemps dévoyés,
en faisant trébucher nos pas
jusqu'à la chute dans l'erreur.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Liber Hymnarius , 1983 p.202
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions