- Christe precamur adnuas

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Hymnus

Title text

Christe, precamur adnuas
orantibus servis tuis,
iniquitas haec saeculi
ne nostram captivet fidem.
De grâce, ô Christ,
sois favorable aux prières de tes fidèles :
que la perversité du monde
n'aille entraver leur foi !
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

S 2
Non cogitemus impie,
invideamus nemini,
laesi non reddamus vicem,
vincamus in bono malum.
Ne pensons rien qui soit mauvais,
ne jalousons jamais personne ;
n'allons pas rendre coup sur coup,
triomphons du mal par le bien.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Liber Hymnarius , 1983 p.201
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions