- Hymnus - Te saeculorum principem
Gregorianisches Repertoire
> Hymnus - Te saeculorum principem
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Hymnus
Title text
Te saeculorum principem,
te, Christe, regem gentium,
te mentium, te cordium
unum fatemur arbitrum.
Dich, den Fürsten der Zeiten,
dich, Christus, den König der Völker,
unseres Geistes, unserer Herzen
einzigen Richter bekennen wir.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
S 2
Quem prona adorant agmina
hymnisque laudant caelitum,
te nos ovantes omnium,
regem supremum dicimus.
Den niedergebeugt die Heere
des Himmels in ihren Hymnen preisen,
dir jauchzen auch wir frohlockend
und künden dich, den höchsten König des Alls.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Liber Hymnarius , 1983 p.122
9. Datenbanken
10. Quellen
11. Polyphone Werke
12. Literatur