- Verbum supernum prodiens a Patre lumen exiens

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Hymnus

Title text

Verbum supernum prodiens,
a Patre lumen exiens,
qui natus orbi subvenis
cursu declivi temporis.
O Verbe très-haut, tu parais
lumière, tu jaillis du Père
tu nais pour secourir le monde
quand le temps décline en sa course.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

S 2
Illumina nunc pectora
tuoque amore concrema;
audita per praeconia
sint pulsa tandem lubrica.
Eclaire maintenant les coeurs
consume-les de ton amour
qu'à l'annonce de ta venue
les péchés soient enfin bannis.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

S 3
Iudexque cum post aderis
rimari facta pectoris,
reddens vicem pro abditis,
iustisque regnum pro bonis.
Et lorsque tu viendras en juge
sonder les actions et les cœurs,
peser ce qui était caché,
donner aux justes le Royaume.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

S 4
Non demum artemur malis
pro qualitate criminis,
sed cum beatis compotes
simus perennes caelites.
Puissions-nous échapper aux peines
que notre crime a méritées :
fais-nous avec les bienheureux
partager ton ciel pour toujours.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

S 5
Sit, Christe, rex piissime,
tibi Patrique gloria
cum Spiritu Paraclito
in sempiterna saecula.
O Christ, ô Roi plein de bonté,
gloire à ton Père et gloire à toi,
avec l'Esprit Consolateur,
à travers l'infini des siècles.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 2
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Liber Hymnarius , 1983 p.005
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions