- Antiphona - Venit Maria...quia vidi
Gregorianisches Repertoire
>
Antiphona - Venit Maria...quia vidi
> Datum est opus eorum in veritate
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Venit Maria,
nuntians discipulis quia vidi Dominum.
Maria kam,
und verkündete den Jüngern: Ich habe den Herrn gesehen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Venit Maria nuntians ...
Johannes
Kapitel 20
Vers 18
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 5346
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391
p. 44
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
12. Literatur