- Beati estis sancti Dei

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Beati estis, sancti Dei omnes,
qui meruistis consortes fieri caelestium virtutum,
et perfrui claritatis gloria;
ideoque precamur,
ut memores nostri intercedere dignemini
pro nobis ad Dominum Deum nostrum.
Selig seid ihr, all ihr Heiligen Gottes,
die ihr verdient habt, Gefährten der himmlischen Mächte zu werden,
und die Herrlichkeit der Berühmtheit zu genießen!
Deshalb bitten wir,
dass ihr im Gedenken an uns es für wert erachtet,
für uns einzutreten beim Herrn, unserem Gott.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1581
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur