- Beata nimium et Deo

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Beata nimium et Deo nostro grata societas,
inter quos nec primus alter potuit esse nec tertius,
sed Trinitatem confitentes,
trino meruerunt decorari martyrio.
Du heiligste, unserem Gott willkommene Gemeinschaft,
unter denen keiner Erster, Zweiter, noch Dritter sein konnte,
welche vielmehr im Bekenntnis der Dreieinigkeit erreichten,
mit dreifachem Martyrium ausgezeichnet zu werden.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1571
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
London, The British Library, add. 30850 - Silos
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 126
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur