- Antiphona - Suscepit Deus Israel puerum

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Suscepit Deus Israel puerum suum,
sicut locutus est
Abraham et semini eius,
et exaltavit humiles usque in saeculum.
Gott nimmt sich seines Knechtes Israel an,
wie er gesprochen hat
zu Abraham und seinem Samen,
und er erhöht die Niedrigen in Ewigkeit.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Suscepit Deus Israel puerum ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 5086
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Feria sexta, Hebomada I & III       ad Vesperas  
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum II - pro diurnis horis, Moines de Solesmes, 2006 p.167
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 145v
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 231
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur