- Antiphona - Sit nomen Domini benedictum in saecula
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Sit nomen Domini benedictum in saecula
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Sit nomen Domini benedictum in saecula.
Der Name des Herrn sei gepriesen in Ewigkeit.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Sit nomen Domini benedictum ...
Psalm 112
Vers 02
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4971
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390
p. 092
11. Polyphone Werke
12. Literatur