Sicut fui cum Moyse
ita ero tecum, dicit Dominus,
confortare et esto robustus
introduces populum meum
ad terram lacte et melle manantem.
Comme j’ai été avec Moïse,
ainsi serai-je avec toi, dit le Seigneur :
prends courage, et sois fort :
tu introduiras mon peuple
dans une terre ruisselant de lait et de miel.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece text
Vers. 1
Quoniam tecum est Dominus Deus tuus
in omnibus ad quaecumque perrexeris.
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23 Benevento, Biblioteca Capitolare V 21 Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 149r Non noté Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106 London, The British Library, add. 30850 - Silos Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 161 Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau