- Si ambulavero in medio umbrae mortis
Répertoire grégorien
> Si ambulavero in medio umbrae mortis
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Communio
Title text
Si ambulavero in medio umbrae mortis,
non timebo mala,
quoniam tu mecum es, Domine Iesu.
Si je circule en pleine ombre de la mort,
je ne craindrai aucun mal :
car vous, vous êtes avec moi, Seigneur Jésus.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Si ambulavero in medio ...
Ps. 22
V. 04
Contexte biblique
Analyse morphologique
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 4
Cantus recentior
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
30/5
Ioannae arcensis (osb)
Missa Ps 022
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.867
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
12. Editions
La Messe de Sainte Jeanne d'Arc, CLAIRE, Jean. Revue grégorienne, vol. 33, no. 3, 1954, p. 84