- Ave Maria...Spiritus sanctus

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Responsorium

Title text

Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum.
Spiritus sanctus superveniet in te,
et virtus altissimi obumbravit tibi;
quod enim ex te nascetur Sanctum
vocabitur Filius Dei.
Je vous salue, Maríe, pleine de grâce ;
le Seigneur est avec vous.
L’Esprit-Saint viendra sur vous,
et la puissance du Très-Haut vous prendra sous son ombre :
en effet, l’Être saint qui naîtra de vous
sera appelé Fils de Dieu.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  1
Tollite portas, principes, vestras :
et elevamini portae aeternales,
et introibit.
Levez vos portes, princes :
et élevez-vous, portes éternelles :
et il fera son entrée.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Ave Maria gratia plena ...
 
Tollite portas principes ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 6157
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, neumé avec Hartker, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions