- Antiphona - Serve bone et fidelis quia in pauca
Gregorianisches Repertoire
>
Puer quidam parvulus elephantino
>
Antiphona - Serve bone et fidelis quia in pauca
> Verbesepelire
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Serve bone et fidelis,
quia in pauca fuisti fidelis,
super multa te constituam:
intra in gaudium Domini Dei tui.
Du guter und treuer Knecht!
Du bist über wenigem treu gewesen,
so will ich dich über vieles setzen;
geh ein zur Freude deines Herrn!
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Serve bone et fidelis quia ...
Matthäus
Kapitel 25
Vers 21
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4872
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391
p. 187
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
12. Literatur