Sacris sollemniis iuncta sint gaudia,
et ex praecordiis sonent praeconia;
recedant vetera, nova sint omnia,
Corda, voces et opera.
Mit den heiligen Feiertagen seien die Freuden verbunden,
und aus dem Innersten mögen Lobgesänge erklingen;
es weiche das Alte, alles sei neu:
Herzen, Lieder und Werke.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
S 2
Noctis recolitur cena novissima,
qua Christus creditur agnum et azyma
dedisse fratribus iuxta legitima
priscis indulta patribus.
An die Nacht des ersten Abendmahles wird erinnert, in der Christus, wie geglaubt wird, als Lamm und ungesäuertes Brot sich den Brüdern gegeben hat, gemäß dem Gesetz der altehrwürdigen Väter als Opfer.
Sacris sollemniis iuncta sint gaudia,
et ex praecordiis sonent praeconia;
recedant vetera, nova sint omnia,
Corda, voces et opera.
Mit den heiligen Feiertagen seien die Freuden verbunden,
und aus dem Innersten mögen Lobgesänge erklingen;
es weiche das Alte, alles sei neu:
Herzen, Lieder und Werke.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
S 2
Noctis recolitur cena novissima,
qua Christus creditur agnum et azyma
dedisse fratribus iuxta legitima
priscis indulta patribus.
An die Nacht des ersten Abendmahles wird erinnert, in der Christus, wie geglaubt wird, als Lamm und ungesäuertes Brot sich den Brüdern gegeben hat, gemäß dem Gesetz der altehrwürdigen Väter als Opfer.