- Responsorium - Audistis enim conversationem
Répertoire grégorien
> Responsorium - Audistis enim conversationem
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Responsorium
Title text
Audistis enim conversationem meam
aliquando in Iudaismo,
quoniam proficiebam supra multos coaetaneos meos
in genere meo.
Vous avez en effet entendu parler de ma conduite
jadis dans le judaïsme,
car j'y progressais davantage que bien des compatriotes de mon âge.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece text
Vers. 1
Abundantius enim aemulator
exsistens paternarum mearum traditionum.
Piece data 2
1. Texte
Audistis enim ...
Épître de Saint Paul aux Galates
Ch. 01
V. 13.14
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 3
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 6147
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique
►
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391
p. 093
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
12. Editions