- Antiphona - Quare detraxistis sermonibus

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Quare detraxistis sermonibus veritatis
ad increpandum verba componitis,
et subvertere nitimini amicum vestrum?
Verumtamen quae cogitatis explete.
Pourquoi avez-vous blâmé des propos de verité ?
vous vous ingéniez à reprendre mes paroles
et vous vous efforcez d’abattre votre ami :
mais cependant allez au bout de votre pensée.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Quare detraxistis ...
Job Ch. 06 V. 25.26.27.28  Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 4448
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions