- Quam dilecta tabernacula

Voir le traducteurs des textes
view_piece.php

Piece data

Tractus - canticus

Title text

Quam dilecta tabernacula tua,
Domine, virtutum!
concupiscit et deficit anima mea in atria Domini.
Qu’ils sont aimés, vos tabernacles, Seigneur des puissances ! Mon âme est éprise, et languit pour les parvis du Seigneur.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgien
view_piece2.php

Piece data 2

1. Texte
view_bible_ref.php
Quam dilecta tabernacula ...
Ps. 83  V. 02.03  Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
view_piece_calendar.php
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
view_piece_publicat.php
8. Partitions
view_piece3.php
view_piece_manuscript.php
10. Sources
Cambrai, Bibliothèque municipale 0075 (0076) - St-Vaast d’Arras f. 116v   6 versets
11. Compositions polyphoniques
 
view_piece_contents.php
12. Editions
view_piece_end.php
view_piece.php

Piece data

Antiphona

Title text

Quam dilecta tabernacula tua,
Domine, virtutum!
concupiscit et deficit anima mea in atria Domini.
Qu’ils sont aimés, vos tabernacles, Seigneur des puissances ! Mon âme est éprise, et languit pour les parvis du Seigneur.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgien
view_piece2.php

Piece data 2

1. Texte
view_bible_ref.php
Quam dilecta tabernacula ...
Ps. 83  V. 02.03  Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
view_piece_calendar.php
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
view_piece_publicat.php
8. Partitions
view_piece3.php
view_piece_manuscript.php
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
view_piece_publicat.php
12. Editions
Chant grégorien et musique médiévale , HUGLO, Michel, 2005 p.IV 342
view_piece_contents.phpview_piece_end.php
view_piece.php

Piece data

Responsorium

Title text

Quam dilecta tabernacula tua,
Domine, virtutum!
concupiscit et deficit anima mea in atria Domini.
Qu’ils sont aimés, vos tabernacles, Seigneur des puissances ! Mon âme est éprise, et languit pour les parvis du Seigneur.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgien
view_piece2.php

Piece data 2

1. Texte
view_bible_ref.php
Quam dilecta tabernacula ...
Ps. 83  V. 02.03  Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 7458
view_piece_calendar.php
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
view_piece_publicat.php
8. Partitions
view_piece3.php
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
view_piece_manuscript.php
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
view_piece_contents.phpview_piece_end.php
view_piece.php

Piece data

Sequentia

Title text

Quam dilecta tabernacula tua,
Domine, virtutum!
concupiscit et deficit anima mea in atria Domini.
Qu’ils sont aimés, vos tabernacles, Seigneur des puissances ! Mon âme est éprise, et languit pour les parvis du Seigneur.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgien
view_piece2.php

Piece data 2

1. Texte
view_bible_ref.php
Quam dilecta tabernacula ...
Ps. 83  V. 02.03  Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
view_piece_calendar.php
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
view_piece_publicat.php
8. Partitions
view_piece3.php
view_piece_manuscript.php
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
view_piece_publicat.php
12. Editions
Chant grégorien et musique médiévale , HUGLO, Michel, 2005 p.XII 18
view_piece_contents.phpview_piece_end.php