- Quae dum lacrimosa ad eum

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Quae dum lacrimosa ad eum medullitus ingemuerat,
a peste mox curatur qua misere languerat,
septem quippe nequitiis verbo medicus effugatis,
ignivit cor eius incendio ardentissimae caritatis.
Diese, während sie weinend zuinnerst aufstöhnte,
wurde bald von der Krankheit geheilt, durch die sie elend ermattet war,
nachdem allerdings auf ein Wort hin sieben Liederlichkeiten [Geister] in die Flucht geschlagen wurden,
erhitzte der Arzt ihr Herz durch das Glühen heftigster Liebe.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4424
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur