- Antiphona - Puer meus noli timere

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Puer meus, noli timere,
quia ego sum tecum;
si transieris per ignem,
flamma non nocebit te,
et odor ignis non erit in te.
Mein Kind, fürchte dich nicht,
denn ich bin bei dir;
wenn du durchs Feuer gehst,
soll dir die Flamme nicht schaden,
und der Geruch des Feuers wird nicht bei dir bleiben.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Puer meus noli timere quia ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4411
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur