- Antiphona - Probasti Domine cor meum
Répertoire grégorien
> Antiphona - Probasti Domine cor meum
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Probasti, Domine, cor meum,
et visitasti nocte.
Seigneur, vous avez éprouvé mon cœur,
et vous l’avez visité la nuit.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Probasti Domine cor meum et ...
Ps. 16
V. 03
Contexte biblique
Analyse morphologique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 4387
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne
11. Compositions polyphoniques
12. Editions
Introitus Probasti Domine, RUMPHORST, Heinrich. BZG Heft 50 2010, p. 46