- Antiphona - Pater manifestavi nomen tuum
Répertoire grégorien
> Antiphona - Pater manifestavi nomen tuum
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Pater, manifestavi nomen tuum hominibus,
quos dedisti mihi;
nunc autem pro eis rogo, non pro mundo,
quia ad te vado.
Père, j'ai manifesté votre nom aux hommes que vous m'avez donnés;
mais maintenant je prie pour eux, non pas pour le monde,
car je viens à vous.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Pater manifestavi nomen ...
L'évangile selon Saint Jean
Ch. 17
V. 06.09
Contexte biblique
Analyse morphologique
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 6
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 4237
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
Antiphonale Monasticum I - de tempore, Moines de Solesmes, 2005 p.0288
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 154r Non noté
11. Compositions polyphoniques
12. Editions