- Nuptiae quidem paratae sunt...ite ad exitus

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Nuptiae quidem paratae sunt,
sed qui invitati erant non fuerunt digni;
ite ad exitus viarum,
et quoscumque inveneritis vocate ad nuptias, dicit Dominus.
Die Hochzeit ist zwar bereit,
aber die geladen waren, waren es nicht wert.
Darum geht bis zu den Enden der Straßen
und ladet zur Hochzeit, wen immer ihr findet, spricht der Herr.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Nuptiae quidem paratae sunt ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 3980
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Ivrea, Biblioteca Capitolare 60 - Gr. Ivrea IV 60
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 242
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur