- Nisi quis renatus fuerit

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Nisi quis renatus fuerit ex aqua et Spiritu,
non potest introire in regnum Dei;
quia quod natum est de carne caro est,
et quod natum est de Spiritu spiritus est.
Si l'on ne renaît de l'eau et de l'Esprit,
on ne peut entrer dans le royaume de Dieu ;
car ce qui est né de la chair est chair,
et ce qui est né de l'Esprit est esprit.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Nisi quis renatus fuerit ex ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 3884
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 078
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions