- Minor sum cunctis miserationibus tuis

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Responsorium

Title text

Minor sum cunctis miserationibus tuis,
Domine Abraham;
in baculo meo transivi Iordanem istum,
et nunc cum duabus turmis regredior.
Libera me, Domine, de manibus Esau,
quia valde contremit cor meum, illum timens.
Je suis indigne de toutes vos miséricordes, Seigneur Abrahame ;
j'ai passé ce Jourdain avec mon bâton,
et je retourne maintenant avec deux troupes.Délivrez-moi, Seigneur, des mains d'Esaü,
car mon coeur est tout tremblant, dans la crainte qu'il m'inspire.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Minor sum cunctis ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 7156
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Musicologie médiévale - Liste de pièces étudiées dans le groupe "Restitutions mélodiques" , GATTE, Dominique    ►   
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Cambridge, Corpus Christi College Ms 146 - Pontifical de Samson p. 125   Incipit noté
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions