- Antiphona - Me exspectant iusti
Gregorianisches Repertoire
>
Gaudete et exsultate quia
> Antiphona - Me exspectant iusti
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Me exspectant iusti,
donec retribuas mihi.
Auf mich harren die Gerechten,
bis du mir vergiltst.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Me exspectant iusti donec ...
Psalm 141
Vers 08
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 3724
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390
p. 099
11. Polyphone Werke
12. Literatur