- Angelus Domini astitit...et ceciderunt

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Angelus Domini astitit,
et lumen refulsit in habitaculo carceris;
percussoque latere Petri excitavit eum dicens:
Surge velociter.
Et ceciderunt catenae de manibus eius.
L'ange du Seigneur se tint près de lui,
et la lumière resplendit dans le local de la prison ;
et, après avoir frappé Pierre au côte, il le réveilla en disant : Lève-toi vite ;
et les chaînes lui tombèrent des mains.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Angelus Domini astitit et ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 1411
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
London, The British Library, add. 30850 - Silos
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions