- Magi veniunt ab oriente

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Magi veniunt ab Oriente Ierosolymam
quaerentes et dicentes :
ubi est qui natus est,
cuius stellam vidimus,
et venimus adorare eum.
Die Weise kommen aus dem Morgenland nach Jerusalem,
sie fragen und sagen:
Wo ist der, der [neu] geboren wurde,
dessen Stern wir gesehen haben,
und wir gekommen sind, ihn anzubeten?
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Magi veniunt ab oriente
inquirentes faciem Domini et dicentes.
Die Weisen kommen aus dem Morgenland,
sie suchen das Angesicht des Herrn und sagen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Magi veniunt ab Oriente ...
 
Magi veniunt ab oriente ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7112
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Liber Responsorialis pro festis I.classis et communi sanctorum - 1895, 2006 p.076
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 144r
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 36v
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 40v
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 074
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur