- Antiphona - Luce splendida fulgebit et omnes fines
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Luce splendida fulgebit et omnes fines
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Luce splendida fulgebis
et omnes fines terrae adorabunt te,
nomen magnum invocabunt te.
In strahlendem Licht wird er leuchten,
und alle Enden der Erde werden dich anbeten,
deinen großen Namen, dich, werden sie anrufen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Luce splendida fulgebis et ...
Tobit
Kapitel 13
Vers 13
Biblischer Kontext
Morphologische Analyse
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 3638
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne
11. Polyphone Werke
12. Literatur