- Antiphona - Iustitia tua sicut montes

Übersetzer der Texte anzeigen
view_piece.php

Piece data

Antiphona

Title text

Iustitia tua sicut montes Dei,
homines salvos facias, Domine.
Quemadmodum multiplicasti misericordias tuas, Deus.
Filii autem hominum
in protectione alarum tuarum sperabunt.
Deine Gerechtigkeit ist wie die Gottesberge,
du wirst die Menschen retten, Herr.
Wie hast du dein Erbarmen vervielfacht, Gott!
Die Menschenkinder aber
sind voll Hoffnung im Schutz deiner Flügel.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
view_piece2.php

Piece data 2

1. Text
view_bible_ref.php
Iustitia tua sicut montes ...
Psalm 35  Vers 07.08  Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
view_piece_calendar.php
3. Kalender
Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
De siccitate           C S  
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
view_piece_publicat.php
8. Liturg. Bücher
view_piece3.php
view_piece_manuscript.php
10. Quellen
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 204b
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 204b
11. Polyphone Werke
 
view_piece_publicat.php
12. Literatur
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.204b   C S
view_piece_contents.phpview_piece_end.php