- Iussus tandem in lacum mergi

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Iussus tandem in lacum mergi,
signo crucis aquis impresso,
alter Petrus stetit,
et ambulavit in fluctibus.
Befohlen, dass er endlich im See versenkt werde,
besiegelte er das Wasser mit dem Zeichen des Kreuzes,
und stand dann wie ein zweiter Petrus,
und ging über den Wogen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 7052
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur