- Antiphona - Iusiurandum quod iuravit
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Iusiurandum quod iuravit
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Iusiurandum quod iuravit Dominus,
daturum se nobis.
An den Eid, den der Herr geschworen hat,
er werde ihn uns geben.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Iusiurandum quod iuravit ...
cf.
Lukas
Kapitel 01
Vers 73.74
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 3524
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391
p. 229
11. Polyphone Werke
12. Literatur