- Antiphona - Ambulabant in camino ignis...et inter illos
Répertoire grégorien
> Antiphona - Ambulabant in camino ignis...et inter illos
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Ambulabant in camino ignis pueri tres,
et inter illos Deus erat rex, et dicebant:
Deum regem habemus.
Les trois jeunes gens marchaient dans la fournaise de feu,
et parmi eux était le Dieu souverain, et ils disaient :
Nous avons Dieu pour roi.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Ambulabant in camino ignis ...
cf.
Daniel
Ch. 03
V. 23.24
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 1362
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391
p. 227
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
12. Editions