Impius iudex, in felle permanens amaritudinis,
et angustiatus tantae ei Christum conversione multitudinis,
nesciens quid ageret
capitali sanctos Dei athletas finivit sententia.
Der gottlose Richter, im Zorn seiner Bitterkeit verharrend,
und beängstigt für sich ob einer solch großen Fülle
der Bekehrung für Christus,
nicht wissend, was er tun solle,
beendete durch einen todbringenden Richterspruch Gottes heilige Glaubenskämpfer.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6888