- Hodie beata virgo Maria Puerum

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Hodie beata Virgo Maria
puerum Iesum praesentavit in templo;
et Simeon, repletus Spiritu Sancto,
accepit eum in ulnas suas,
et benedixit Deum in aeternum.
Aujourd'hui, la bienheureuse Vierge Marie
a présenté l'enfant Jésus au Temple,
et Siméon, rempli de l'Esprit-Saint,
le prit dans ses bras,
et bénit Dieu pour l'éternité.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Hodie beata Virgo Maria ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 3089
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 120
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions