- Versus alleluiaticus - Hic qui advenit nemo scit

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Versus alleluiaticus

Title text

Hic qui advenit
nemo scit nomen eius nisi ipse solus;
vocatur verbum Domini
habens vestem praeclaram
et omnis chorus angelorum in albis sequuntur illum.
Celui qui est venu,
personne ne sait son nom, sinon lui-même seulement :
il s’appelle Verbe du Seigneur, il a un vêtement resplendissant :
et tout le chœur des Anges, vêtus de blanc, le suit.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Hic qui advenit nemo scit ...
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Chant grégorien et musique médiévale , HUGLO, Michel, 2005 p.XVII 34