- Versus alleluiaticus - Gustate et videte quoniam suavis
Gregorianisches Repertoire
>
Calendrier liturgique AMS
>
Versus alleluiaticus - Gustate et videte quoniam suavis
>
Si diligis me Simon Petre pasce oves
> Verbedetinere
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Versus alleluiaticus
Title text
Gustate et videte, quoniam suavis est Dominus.
Kostet und seht, wie gütig der Herr ist.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
In aeternum misericordia eius.
In Ewigkeit währt sein Erbarmen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Gustate et videte quoniam ...
Psalm 33
Vers 09
Biblischer Kontext
Morphologische Analyse
In aeternum misericordia ...
Psalm 135
Vers 01
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
11. Polyphone Werke
12. Literatur