- Antiphona - Erat Petrus dormiens

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Erat Petrus dormiens inter duos milites,
vinctus catenis duabus,
et custodes ante ostium custodiebant carcerem.
Pierre était à dormir entre deux soldats,
entravé de deux chaînes,
et des gardes devant la porte gardaient la prison.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Erat Petrus dormiens inter ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 2660
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
London, The British Library, add. 30850 - Silos
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions