- Responsorium - A solis ortu usque ad occasum

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Responsorium

Title text

A solis ortu usque ad occasum
laudabile nomen Domini
Du lever du soleil jusques à son couchant,
le nom du Seigneur est digne de louange.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  1
Excelsus super sanctos Dominus,
super caelos gloria eius.
Le Seigneur est élevé au-dessus des Saints,
sa gloire au-dessus des cieux.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
A solis ortu usque ad ...
 
Excelsus super sanctos ...
 
Excelsus super sanctos ...
Ps. 56  V. 06.12  Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 6005
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 092
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions