- Responsorium - A solis ortu usque ad occasum
Répertoire grégorien
> Responsorium - A solis ortu usque ad occasum
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Responsorium
Title text
A solis ortu usque ad occasum
laudabile nomen Domini
Du lever du soleil jusques à son couchant,
le nom du Seigneur est digne de louange.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece text
Vers. 1
Excelsus super sanctos Dominus,
super caelos gloria eius.
Le Seigneur est élevé au-dessus des Saints,
sa gloire au-dessus des cieux.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
A solis ortu usque ad ...
Ps. 112
V. 03
Contexte biblique
Analyse morphologique
Excelsus super sanctos ...
Ps. 112
V. 04
Contexte biblique
Excelsus super sanctos ...
Ps. 56
V. 06.12
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 6005
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390
p. 092
11. Compositions polyphoniques
12. Editions