- Antiphona - Domine si in tempore

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Domine, si in tempore hoc restitues regnum Israel?
Dixit autem eis:
Non est vestrum nosse tempora vel momenta
quae Pater posuit in sua potestate.
Seigneur, est-ce maintenant le temps où vous allez restaurer le royaume d’Israël ?
Et il leur dit :
Il ne vous appartient pas de connaître les temps ou les moments
que le Père a fixés de sa propre autorité.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Domine si in tempore hoc ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 2384
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 072
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions