- Responsorium - Domine exaudi orationem meam et clamor

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Domine exaudi orationem meam
et clamor meus ad te (per)veniat.
Herr, erhöre mein Gebet,
und lass mein Rufen zu dir kommen!
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Quia non spernis Deus preces pauperum.
Denn du, Gott, verachtest nicht die Gebete der Armen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
De profundis clamavi ad te, Domine:
Domine, exaudi vocem meam.
Aus der Tiefe rufe ich, Herr, zu dir,
Herr, höre meine Stimme.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Domine exaudi orationem ...
 
De profundis clamavi ad te ...
Psalm 129  Vers 01.02  Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6495
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 089
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur