- Antiphona - Dicunt ei mulier quid ploras
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Dicunt ei mulier quid ploras
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Dicunt ei: Mulier, quid ploras?
Dicit eis: Quia tulerunt Dominum meum,
et nescio ubi posuerunt eum.
Sie sagen zu ihr: Frau, was weinst du?
Sie spricht zu ihnen: Weil sie meinen Herrn weggenommen haben,
und ich weiß nicht, wo sie ihn hin gelegt haben.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Dicunt ei Mulier quid ...
Johannes
Kapitel 20
Vers 13
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2210
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
12. Literatur