- Introitus - Deus Israel coniungat vos

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Introitus

Title text

Deus Israel coniungat vos,
et ipse sit vobiscum,
qui misertus est duobus unicis :
et nunc, Domine, fac eos plenius benedicere te.
Der Gott Israel verbinde euch,
und er selbst sei mit euch,
der sich euch beider allein erbarmt hat.
Und nun, Herr, lass sie dich noch reicher dich preisen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Deus Israel coniungat vos ...
 
Deus Israel coniungat vos ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 5
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Liber Usualis - Missae et Officii n° 780 , 1957 p.1288
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Les anciens répertoires de plain-chant , HUGLO, Michel, 2005 p.I 101