- Tractus - canticus - Deus Deus meus respice

Show text translator attributions

Piece data

Tractus - canticus

Title text

Deus, Deus meus, respice in me,
quare dereliquisti.

Piece text

Vers.  1
Longe a salute mea verba delictorum meorum.

Piece text

Vers.  2
Deus meus clamabo per diem, nec exaudies:
in nocte, et non ad insipientiam mihi.

Piece text

Vers.  3
Tu autem in sancto habitas, laus Israel.

Piece text

Vers.  4
In te speraverunt patres nostri:
speraverunt, et liberasti eos.

Piece text

Vers.  5
Ad te clamaverunt, et salvi facti sunt:
in te speraverunt,
et non sunt confusi.

Piece text

Vers.  6
Ego autem sum vermis,et non homo:
opprobrium hominum, et abiecto plebis.

Piece text

Vers.  7
Omnes qui videbant me,
aspernabantur me:
locuti sunt labiis
et moverunt caput.

Piece text

Vers.  8
Speravit in Domino,
eripiat eum:
salvum faciat eum,
quoniam vult eum.

Piece text

Vers.  9
Ipsi vero consideraverunt,
et conspexerunt me:
diviserunt sibi vestimenta mea,
et super vestem meam miserunt sortem.

Piece text

Vers.  10
Libera me de ore leonis:
et a cornibus unicornuorum humilitatem meam.

Piece text

Vers.  11
Qui timetis Dominum, laudate eum:
universum semen Iacob, magnificate eum.

Piece text

Vers.  12
Annuntiabitur Domino generatio ventura:
et annuntiabunt caeli iustitiam eius.

Piece text

Vers.  13
Populo qui nascetur, quem fecit Dominus.

Piece data 2

1. Text
Deus Deus meus respice in ...
Psalm 21  Verse 02  Biblical context
 
Longe a salute mea verba ...
Psalm 21  Verse 02  Biblical context
 
Deus meus clamabo per diem ...
Psalm 21  Verse 03  Biblical context
 
Tu autem in sancto habitas ...
Psalm 21  Verse 04  Biblical context
 
In te speraverunt patres ...
Psalm 21  Verse 05  Biblical context
 
Ad te clamaverunt et salvi ...
Psalm 21  Verse 06  Biblical context
 
Ego autem sum vermis et non ...
Psalm 21  Verse 07  Biblical context
 
Omnes qui videbant me ...
Psalm 21  Verse 08  Biblical context
 
Speravit in Domino eripiat ...
Psalm 21  Verse 09  Biblical context
 
Ipsi vero consideraverunt ...
Psalm 21  Verse 18.19  Biblical context
 
Libera me de ore leonis et ...
Psalm 21  Verse 22  Biblical context
 
Qui timetis Dominum laudate ...
Psalm 21  Verse 24  Biblical context
 
Annuntiabitur Domino ...
Psalm 21  Verse 32  Biblical context
 
Populo qui nascetur quem ...
Psalm 21  Verse 32  Biblical context
2. ID No., Mode, Annotation
Mode : 2
3. Calendar
Calendarium Concilii Vaticani II Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
Dominica in Palmis         M R B C K S  
4. Theol. Commentary
 
5. Music Analyses
 
6. Media (Schola/Cantor)
 
7. Media (div.)
 
8. Liturg. Books
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.144
Graduale Novum de Dominicis et Festis, GÖSCHL, Johannes Berchmans, et alii, 2011 p.103
Graduale restitutum - gregor-und-taube.de, Anton STINGL, jun.    ►   
Data on the Cantus sites    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 6 f. 35v   Bavaricon p. 75
Bamberg, Staatsbibliothek lit.7 f. 30r   Bavaricon p. 62
Benevento, Biblioteca Capitolare 34 f.  109  
Bruxelles, bibliothèque royale 10127-44 - Mont-Blandin AMS 73b
Chartres, Bibliothèque municipale 47 - Graduel f. 28v
Cambrai, Bibliothèque municipale 0075 (0076) - St-Vaast d’Arras f. 78v
Cologny (Genève), Bibliotheca Bodmeriana C 74 - St. Cecilia in Trast. f. 71r
Graz, Universitätsbibliothek 807 f.  85  
Laon, Bibliothèque municipale 239 f. 95   Facsimilé p. 90
Montpellier, Bibliothèque de l’Ecole de Médecine H 159 f. 152v     autre numérotation : 300  
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol - Cant. Monza AMS 73b
Paris, Bibliothèque nationale de France 776 - Albi f. 57
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 903 - Saint-Yrieix f. 122
Paris, Bibliothèque nationale de France lat 9434 - St-Martin de Tours f. 100v
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12050 - Ant. Corbie AMS 73b
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 73b
Paris, Bibliothèque nationale de France lat 18010 - Gr. Corbie f. 19v
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 73b
Roma, Biblioteca Angelica 123 - Angelica 123 f.  93v  
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana lat. 10673 - Vat. 10673 f. 24v
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 339 f. 96   Facsimilé p. 65
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 359 - Cantatorium f. 90
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 376 p. 179
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 30 - Gr. Rheinau AMS 73b
11. Polyphonic Works
 
12. Lit.
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.53 ;   p.103
Introduction à l'interprétation du chant grégorien , SAULNIER, Daniel & alii., 2001 nr.56 ;   nr.76 ;   nr.181
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 1: Grundlagen, AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1987 p.56 ;   p.76 ;   p.181
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 2 : Ästhetik (Teilband I), AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1992 p.128   D ;   p.231 ;   p.467 ;   p.613 ;   p.623 ;   p.945
Il Canto Gregoriano -1 Corso fondamentale, TURCO, Alberto, 1991 p.216 ;   p.226 ;   p.241 ;   p.242
Il Canto Gregoriano -2 Toni e Modi, TURCO, Alberto, 1991 p.94 ;   p.143
Sémiologie grégorienne , CARDINE, Eugène, 1970 nr.31 ;   nr.44 ;   nr.156 ;   nr.172
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.73b   M R B C K S
Il Canto Gregoriano -1 (Ed.1) Corso fondamentale, TURCO, Alberto, 1987 p.119
Los modos gregorianos - Historia-Analisis-Estética, JEANNETEAU, Jean, 1985 p.90
 
Restitution von Melodien, AGUSTONI, Luigi, et alii. BZG Heft 26, 1998, p. 21