- Antiphona - De Ierusalem exeunt

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona - cum alleluia

Title text

De Ierusalem exeunt reliquiae,
et salvatio de monte Sion;
propterea protectio erit huic civitati,
et salvabitur propter David famulum Domini.
Von Jerusalem gehen noch aus, die übrig geblieben sind,
und die Erlösung vom Berg Zion.
Deshalb soll diese Stadt Schutz erfahren,
und sie soll errettet werden um Davids, des Herrn Knechtes willen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Var. 1
et salvabitur propter David servum eius.
und errettet wird er wegen David, seinem Diener.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text manuscripts

 

Piece text

Var. 2
et salvabitur propter David famulum eius.
und errettet wird er wegen David, seinem Knecht.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text manuscripts

 

Piece data 2

1. Text
De Ierusalem exeunt ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2109
3. Kalender
Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
Ad reliquias deducendas           C S  
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Ivrea, Biblioteca Capitolare 60 - Gr. Ivrea IV 60
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 212a
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 212a
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 339 f. 171   Facsimilé p. 140
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.212a   C S