- Cum ambularent animalia
Gregorianisches Repertoire
> Cum ambularent animalia
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Responsorium
Title text
Cum ambularent animalia,
ambulabant et rotae iuxta ea,
quocumque ibat spiritus, illuc pariter
et rotae elevabantur sequentes ea.
Als die Tiere gingen,
so gingen die Räder auch neben ihnen,
wohin der Geist sie trieb, da gingen sie hin,
und die Räder hoben sich neben ihnen empor.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Cum ambularent animalia ...
cf.
Ezechiel
Kapitel 01
Vers 19.20
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6353
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
11. Polyphone Werke
12. Literatur